Dice
nullo
è il deserto in cui tu mi muovi, e le false facce di
quella cattedrale tu chiami l'ardore
di Dio
s'incoronano di spine mortali. E se il sicuro
ormeggiare della tua candela di notte si spezza, incolpa il fato, la notte oscura, e le
povere tue
spostate ragioni.
nada
es el desierto en el que me mueves, y las falsas caras de
aquella catedral que tú llamas el ardor
de Dios
se coronan de espinas mortales. Y si el seguro
amarre de tu vela de noche se
rompe, échale la culpa al destino, a la noche oscura, y
a tus pobres
desplazadas razones.
No hay comentarios:
Publicar un comentario